3/6/14

Resumen 120. Conector de razón futura -(으)ㄹ 테니까




  • Este conector o nexo es la combinación de -()ㄹ 터이다 que expresa suposición o conjetura y el conector causal -()니까.
  • Normalmente se usa para sugerir o aconsejar al receptor (quien escucha lo que se le dice) por lo que, generalmente, la oración terminará con las construcciones: ()세요, ()ㅂ시다,
    (
    )ㄹ까요?
  • La primera proposición, es decir, la primera parte de la oración, es la razón futura (aun por suceder o que esperamos que suceda) por la que se va a sugerir o aconsejar algo. Al verbo de esta proposición se le añadirá el nexo ()ㄹ 테니까.
  • Es la "versión en futuro o de suposición" del conector: -()니까.


Construcción:
  • [Raíz de verbo/adjetivo acaba en vocal]ㄹ 테니까
  • [Raíz de verbo/adjetivo acaba en consonante ]을 테니까
  • [Raíz de verbo/adjetivo acaba en consonante ] 니까
  • Sustantivo+ cópula 이다 : [Sustantivo]니까

Ejemplos:

조금 이따가 점심을 을 테니까 과자를 조금만 드세요.
Como dentro de poco comeremos el almuerzo, come sólo unas pocas galletas.

내일은 많이 테니까 편한 신발을 시는 게 좋겠어요.
Como mañana andaremos mucho, sería bueno que llevases zapatos cómodos.

영 씨가 테니까 영 씨한테 물어보세요.
Como Yeong lo sabrá, trata de preguntarle a ella.
Como Yeong lo sabrá, pregúntale a ella.

도와 테니까 걱정하지 마세요.
Como te ayudaré, no te preocupes.



Notas adicionales:
  • El conector ()ㄹ 테니까 no puede ir seguido por 고맙다/감사하다,
    미안하다/죄송하다 ni 걱정이다 (no confundir con el verbo 걱정하다).
  • Puede usarse con el infijo de pasado [//] pero esto no indica que el verbo esté realmente en pasado, esta construcción: [//]을 테니까 equivaldrá a "habrá hecho algo " o "no habrá hecho algo" en español.
    Ejemplo: 대부분 아침을 안 먹었을 테니까 김밥도 준비할까요?
    Como la mayoría no habrá desayunado, ¿debería preparar kimbap también?
  • 을 테니까 también puede usarse como final de oración, cambiando el orden de las proposiciones:
    Ejemplo: 내일은 우산을 가지고 오세요. 비가 올 테니까요.
    Mañana trae un paraguas. Porque lloverá.


Más ejemplos:
. 배가 고파서 족겠어요. (Me muero de hambre)
. 요리할 테니까 조금 기다려 주세요. (Como cocinaré (algo) espera un poco).


. 버스 카드가 없는데. (No tengo bonobús)
. 저는 버스 카드가 2개 있어서 버스 카드를 빌려 줄 테니까 걱정하지 마.
(Como yo tengo dos bonobuses, no te preocupes porque te prestaré uno)

previous next

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^