5/3/12

#pcedd semana 27 de febrero al 4 de marzo

  1. 울다 = llorar

      울지 마세요 [Por favor, no llore]
      아픈 게 아니면 울지 마라 [No llores si no te duele]
      그 영화가 너무 슬퍼서 울었어요. [Esa película era tan triste que lloré]

  2. 웃다 = reír, sonreír

      지금은 웃을 때가 아니에요. [Ahora no es momento para reírse]
      웃을 줄 몰라요? [¿No sabes reír?]
      참 많이 웃었어요 [Me he reído tanto]

  3. 스페인어 = español

      스페인어를 공부하러 스페인에 가고 싶어요. [Quiero ir a España a (para) estudiar español]
      스페인어를 배우러 스페인에 가고 싶어요. [Quiero ir a España para aprender español]
      스페인어를 공부하고 있어요 [Estoy estudiando español]
      스페인어를 배우고 싶어요. [Quiero aprender español]

  4. 스페인 = España

      스페인어를 공부하러 스페인에 왔어요. [Vine a España para estudiar español]
      스페인어를 배우러 스페인에 왔어요. [Vine a España para aprender español]
      스페인에 가고 싶어요 [Quiero ir a España]

  5. 미소 = sonrisa

      당신의 미소가 그리워요. [Añoro tu sonrisa]
      너의 미소를 잊을 수 없어 [No puedo olvidar tu sonrisa]
      너의 미소가 정말 좋아요 [Me gusta mucho tu sonrisa / Me encanta tu sonrisa]

  6. 스파게티 = espagueti

      스파게티 만들고 있단다. [Estoy haciendo espaguetis]
      제가 가장 좋아하는 음식은 스파게티예요. [Mi comida favorita son los espaguetis]
      나는 이탈리아 음식 중에서 특히 스파게티를 좋아한다. [Me encanta la comida italiana, en especial, los espaguetis]

  7. 변명 = excusa

      어떤 변명도 하지 마세요. [No invente ninguna excusa/No de ninguna excusa]
      나에겐 그게 그저 변명일 뿐이야. [Para mi es sólo una excusa/ Para mi no es más que una excusa]

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^