4/8/11

Más apaga la buena palabra que caldera de agua. 말 한마디로 천냥 빚 갚는다

proverbio coreano: 말 한마디로 천냥 빚 갚는다

Literal: Con una palabra se repara una deuda de 1000 nyang.

Explicación: 냥 (nyang) es la unidad de la antigua moneda de Corea.

Significado: Quien es elocuente puede hacer uso de las buenas palabras para salir de una situación problemática.

Equivalente en español:
Más apaga la buena palabra que caldera de agua.


No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^