14/4/13

Hangeul 8.¿Cómo se leen las palabras coreanas? (Editado)



Revisado, editado, corregido y añadidos nuevos ejemplos y regla (14/04/2103)

Hay que tener muy en cuenta que:
  • Las sílabas por separado se leen igual que se escriben.
  • Las palabras no siempre se leen igual que se escriben.

“Cuando algunas consonantes finales interaccionan con ciertas consonantes iniciales de la siguiente sílaba, cada una de ellas o ambas, cambian de sonido.”

Se producen los fenómenos de:
  • Nasalización (cambio a sonidos nasales)
  • Enlace (continuidad)
  • Palatalización (cambio a sonidos palatales)
  • Liquidación (cambio a sonidos líquidos)

1. NASALIZACIÓN

Los sonidos nasales se corresponden a las consonantes: ᄂ, ᄆ, ᄋ (sonido ng).

Tipo 1:

Cuando una consonante final ᄇ ó ᄑ precede a una consonante inicial ᄂ ó ㅁ, el sonido de la consonante final es ᄆ.

Ejemplos: 

ESCRITURA
LECTURA
gap-ni-da
gam-ni-da
hap-ni-da
ham-ni-da
ap-ni
am-ni
eop-mu
eom-mu

Tipo 2:

Cuando una consonante final cuyo sonido es ᄃ precede a una consonante inicial ᄂ ó ㅁ, el sonido de la consonante final es ᄂ.

Consonantes finales con sonido : , , , , , , .

Ejemplos:

ESCRITURA
LECTURA
dat-ni
dan-ni
song-got-ni
song-gon-ni
it-ne-yo
in-ne-yo

Tipo 3:

Cuando una consonante final cuyo sonido esᄀ precede a una consonante inicialᄂ ó ㅁ, el sonido de la consonante final es ᄋ.

Consonantes finales con sonido : , , , .

Ejemplos:

ESCRITURA
LECTURA
han-guk-mal
han-gung-mal
jak-nyeon
jang-nyeon
heuk-mul
heung-mul

Tipo 4:

Cuando ''ㅇ'' es consonante final seguida por ''ㄹ'', el sonido de ésta última cambia a ''ㄴ''.

Ejemplo:


ESCRITURA
LECTURA
jang-rong
jang-nong

2. ENLACE

Una consonante final se convierte en la primera consonante de la siguiente sílaba cuando esta comienza por ᄋ.

Ejemplos con consonantes simples y dobles:

ESCRITURA
LECTURA
wol-yo-il
wo-lyo-il
mok-yo-il
mo-gyo-il
geum-yo-il
geu-myo-il
il-yo-il
i-lyo-il
주세요
an-a ju-se-yo
주세요
a-na ju-se-yo
bokk-eum-bap
bo-kkeum-bap

Ejemplos con consonantes dobles compuestas:

ESCRITURA
LECTURA
eop-eo-yo
*
eop-sseo-yo
주세요
an-a ju-se-yo
주세요
an-ja ju-se-yo
얼마예요?
Gap-i eol-ma-ye-yo
얼마예요?*
Gap-ssi eol-ma-ye-yo

“En estos caso, la segunda consonante pasa a ocupar la posición inicial en al siguiente sílaba.”

*Cuando ''ㅅ'' es consonante final seguida por ''ㅇ'', se produce enlace y el sonido cambia a ''ㅆ"


3. PALATALIZACIÓN

Las consonantes finalesᄃ y ᄐ se convierten enᄌ y ᄎ y reemplazan a ᄋ en la siguiente sílaba.

ᄃ+이=지

Ejemplos:

ESCRITURA
LECTURA
gut-i
gu-ji
해돋
hae-dot-i
hae-do-ji
mat-i
ma-ji

ᄃ+히=치

Ejemplos:

ESCRITURA
LECTURA
mut-hi-da
mu-chi-da
dat-hi-da
da-chi-da

ᄃ+혀=쳐

Ejemplos:

ESCRITURA
LECTURA
mut-hyeo-seo
mu-chyeo-seo
dat-hyeo-seo
da- chyeo-seo


ᄐ+이=치

Ejemplos:


ESCRITURA
LECTURA
gat-i
ga-chi
but-i-da
bu- chi-da

ᄐ+여=쳐

Ejemplo:
ESCRITURA
LECTURA
but-yeo-seo
bu-chyeo-seo


4. LIQUIDACIÓN

Cuando una sílaba termina en consonante ᄂ y la primera consonante de la siguiente sílaba comienza por ᄅ, el sonido de la última consonante pasa a ser ᄅ.

Ejemplo:
ESCRITURA
LECTURA
non-ri
no-li
Cuando una sílaba termina en consonanteᄅ y la primera consonante de la siguiente sílaba comienza por ㄴ, el sonido de la última consonante pasa a ser ᄅ.

Ejemplo:
ESCRITURA
LECTURA
seol-nal
seo-lal


5. ASPIRACIÓN

Cuando ''ㅎ'' es la consonante final suena aspirada. Cuando una consonante es seguida por ''ㅎ'', se une el sonido volviéndose aspirado.

ㄱ=ㅋ

ㅂ=ㅍ

ㅈ=ㅊ

ㄷ=ㅌ

Ejemplo:

ESCRITURA
LECTURA
bak-ha
ba-k'a


6. ㄹ + ㄱ = ㄲ

Cuando ''ㄹ'' es consonante final seguida por ''ㄱ'', el sonido cambia a ''ㄲ''

Ejemplo:
ESCRITURA
LECTURA
mul-go-gi
mul-ko-gi










Autora: Pa y Eileen.

Corrección y edición: Aprenspan



previous next

122 comentarios :

  1. Sí, cada día me convezco un poco más de que el bachim es de las cosas más complicadas de este idioma ...

    Muy buena explicación, de verdad

    ResponderEliminar
  2. La verdad es que en esa parte yo ando muy perdida, estos apuntes de Pa tendré que estudiarlos mucho cuando acabe examenes. :P

    ResponderEliminar
  3. Ua, ya lo publicaste jeje
    *vergüenza*
    Espero que sea entendible. No se si hay más reglas de lectura o no, pero estas son las que estudié en veranos (cuando tenái tiempo.. hecho de menos estudiar coreano!!! snif T_T)
    Cual quier cosa sois libres de corregirme :P

    ResponderEliminar
  4. Perdón..
    *verano*
    *tenía*
    jejeje dislexia con el teclado jaja

    ResponderEliminar
  5. Sí, por fin!!
    Yo también quiero volver a estudiar Coreano, solo me faltan 10 días jejeje
    No te preocupes por la dislexia, se entendía. Una de las cosas que más me molesta es que no pueda editarse los comentarios... qué le vamos a hacer.
    Pa 화이팅!!!

    ResponderEliminar
  6. Hola chicas!!!
    Sobre esta leccion si tengo preguntillas ...y quiero quitarme la dudilla(no son complicadas)

    en Enlace:
    일요일 이료일
    il-yo-il i-lyo-il

    cuando la vas a leer la leerias como i-lyo-il o como i- ryo - il me ha llamado la atencion que al estar ᄅ arriba suene L ya que en este caso

    목요일 모교일
    mok-yo-il mo-gyo-il

    La k cambia a g

    Espero haberme explicado bien, lo siento

    la segunda dudilla es ahi tambien pero en dobles

    값이 얼미예요? 갑씨 얼미예요?
    Gap-i eol-mi-ye-yo Gap-ssi eol-mi-ye-yo

    La ㅅ se convierte en doble por estar con la i solo ahi o son solo algunso casos??

    Muchas gracias de antemano
    Gracias Pa por la leccion tus apuntes son muy buenos (siento mis preguntas pero es que me como mucho la cabeza xDD)

    Por cierto hay mas reglas asi? o son las unicas?
    bueno y ya si dejo de preguntar..xDD la ultima..
    he visto que hasta aqui estan las cosillas..hasta haya nuevas...que me aconsejas que haga ahora??
    vocabulario o que?
    guiame...

    Gracias!!






    Muchas gracias Pa por esta leccion!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. respecto de la primera duda, lo que yo entiendo es que es un tema de pronunciación o lectura, es decir: ㄹen la escritua de la palabra está ubicada a final de la "sílaba" por tanto suena como "l" independientemente de esto, en la lectura de la palabra se agrupa o enlaza de forma diferente, pero esto no quita que ya tenga el sonido "determinado" en su escritura, por tanto segruirá sonando como "l" aunque en la romanización de su lectura esté a inicio de "sílaba". (no sé si me hice entender XD)

      Eliminar
  7. Gracias Gaia, en cuanto a las dudas mejor que te las resuleva Pa que yo aun estoy aprendiendome la lección pero de todos modos puedes seguir aprendiendo más, con la práctica estás cosas casí saldrán sin pensarlas aunque viene bien saberse las reglas, son ls cimientos.
    En cuanto por donde seguir puedes mirarte un poco de vocabulario o prueba también con la guía de cocnversación básica para ir aprendiendo algunas frases y si ya quieres empezar por la gramática empieza por el resumen 1 (en ínidice de resumenes tienes todos los enlaces y en cada post tienes unas flechas que te llevan de un resumen al siguiente o al anteiror). A la vez ve mirando los ejercicios (en deberes) que tienen debajo los resumenes relacionados. Estoy trabajando en hacer una guía de estudio pero no es muy fácil.
    Ya verás, con el primer ressumen en seguida serás capaz de presentarte pues aprenderás el verbo ser. ^^ Ánimo y si todavía necesitas más para guiarte no dudes en preguntarme de nuevo.

    ResponderEliminar
  8. Hola!
    Perdón por tardar, pero no sabía que había un apregunta para mi :P

    SI hay más reglas de lectura... pues no lo sé. Yo solo aprendí estas, que las encontré en una página en inglés.

    Lo que preguntas de la "ᄅ" y "ᄀ" que cambian, pues tien que ver con la posición en la que se encuentra.

    Creo que eso lo explicó Aprenspan en "Hangul 2. 9 consonantes".

    consonante | inicio sílaba | final sílaba
    ㄱ g k
    ㄹ r l

    En el caso de "ㅆ" no se decirte. Imagino que al seguir al sonido de "ᄇ" (P) el sonido de la "ㅅ" es fuerte, entonces se representaría como doble.

    Espero haber resuelto tus dudas.

    Encantada de compartir y aprender con vosotras :D

    Un saludo!

    ResponderEliminar
  9. Ups Pa! se me había olvidado avisarte... menos mal que estás en todo.
    Hwaiting!!!!

    ResponderEliminar
  10. hola chicas!!
    gracias por contestarme ^__^
    no te preocupes Pa tampoco es que tenga prisa
    entonces ya lo tengo claro sobre la ㄱ, ㄹ es que no sabia si habia algun caso especial

    gracias por responderme ^__^

    ResponderEliminar
  11. Anónimo15/5/10 0:58

    sabes es bueno que hagas esto asi podremos conocer a nuestros ....................... AMORES PLATONICOS

    ResponderEliminar
  12. Anónimo15/5/10 1:03

    amigo pf...... cuando te sientes triste ......
    piensa en tus...................... amores que quieres estar

    ResponderEliminar
  13. Lo único que puedo responderte es que si las decisiones y las coincidencias son favorables para conocer a ese amor platónico al menos tendrás una forma de comunicarte pero no puedo asegurar que dichas condiciones se den solo por el hecho de saber leer su idioma.
    ¡Ánimo!

    ResponderEliminar
  14. Hola! aqui de nuevo espero ser mas activa, creo que entidi todo.. solo me falta recordar los sonidos finales en eso de la nazalicacion porque me se los iniciales pero al final se me olvidan U_U! si se puede! :D gracias!^^

    ResponderEliminar
  15. A mi aun se me olvidan pero al final de tanto usarlo y practicar acabas haciéndolo bien sin darte cuenta.
    ánimo Maria.

    ResponderEliminar
  16. Anónimo18/7/10 4:55

    hola! de nuevo gracias por esto.. he ido a prendiendo poco a poco.. pero no se si sera mi compu o que pero en cada espacio donde deberia estar una consonante (exceptuando los cuadros, hay si sale completa la cosa) sale un cuadrito parecido al de m coreana.. es asi..?

    Gracias.. Saludos Joselin.!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola! a mí me pasa lo mismo que a ti, iba a poner un comentario respecto a eso pero ya vi que lo pusiste xd si le das al archivo de descarga salen bien las consonantes, no me gusta mucho porque no se ven tan bien y me estoy dejando la vista pero mejor eso que no se vean no? :) Un saludo ^^
      -clara

      Eliminar
  17. Anónimo6/8/10 1:25

    este queria decirte q esto me confunde...pero esta bn como lo hiciste ..xd.

    ResponderEliminar
  18. hola es que tengo una duda en nasalizacion tipo 3
    dice que cuando el sonido final ᄀ cambia si la consonante que sigue es ᄂ o ᄋ pero en los ejemplos 한국말 y 흙물 la siguiente silaba esta empezando por ᄆ entonces ya no entendi jejejeje

    ResponderEliminar
  19. Tengo exactamente la misma duda que Veronica... jeje. Estaba comprobando los comentarios haber si alguien la había resuelto. Esperaremos la respuesta! Por cierto, menuda currada con la entrada!! Mil gracias por vuestra ayuda, que menuda paciencia hay que tener para montar un blog y poner estas entradas tan largas!

    Un saludin!

    ResponderEliminar
  20. Gracias Marta Gracias Pa por su dedicacion para responder a los comentarios de verdad su trabajo es admirable. Oye cristupi es un error de escritura asi que ᄀ cambia si la consonante siguien es ᄂ o ᄆ.

    ResponderEliminar
  21. Gracias Verónica por ser tan rápida y trasladar la respuesta a este sitio.

    Cristupi, ¡es verdad! este trabajazo de Pa es increíble. Salvo por algún pequeño error de escritura a ordenador (con el tiempo vas cometiendo menos pero a mi aun me sucede, estad atentas para avisarme :p) el resumen es muy bueno y está muy bien explicado, es difícil encontrarlos así.

    En cuanto Pa revise el resumen y si hay más errores pondré una nota tras editarlo.

    Ánimo con el estudio.

    P.D: Como veis si un(a) compañer@ de estudio tiene un buen aporte que hacer, este estará en el blog con una nota que dice quien es el/la autor/a. Así que si en algún momento tenéis un buen aporte (original vuestro) que hacer... ¡lo espero!

    ResponderEliminar
  22. Anónimo18/3/11 2:47

    hola soy mari...he seguido tu blog desde hace tiempo....es fantastico...
    tengu una preguntilla espero y me la puedas responder:

    en la NAZALIZACION Cuando una consonante final ᄇ o ᄑ precede a una consonante inicialᄂ oᄋ, el sonido de la consonante final esᄆ

    ...PERO YA NO ENTENDÍ SI LA "ᄋ" ES MUDA O ES NG....PORQUE SI FUERA MUDA SE HARÍA EL ENLAZE...
    PERO SI FUERA NG...NO PODRIAN PRECEDER"ᄇ o ᄑ" A NG


    GRACIAS =)

    ResponderEliminar
  23. Anónimo5/4/11 3:38

    una duda pero antes que nada gracias por subir esta informacion que es de mucha ayuda XD..amm...al momento de leer eop-eo.yo no sería eops-eo-yeo para que pase a ser eop-seo-yo, espero y me entiendan y en el caso de cuando uno pronuncia muchyeoseo seria como pronunciarlo "muchieoseo"??ojala y me entiendan jiji y gracias de nuevo

    ResponderEliminar
  24. @Mari la consonante " o " siempre es muda a principio de sílaba sólo es ng a final de sílaba. ^_^ así que siempre preceden a la " o " muda.
    Espero que esto te ayude... este resumen no lo hice yo y no lo llevo muy bien, menos mal que Pa lo aportó porque de otro modo no lo tendríamos y está muy bien explicado.

    ResponderEliminar
  25. ¡Gracias! de vez en cuando leer un comentario así entre tanta duda realmente anima ^_^

    ResponderEliminar
  26. Hola!! soy nueva en el blog y llevo una semana aprendiendo coreano. Ya me aprendí todo el hangeul y he empezado con un poco de vocabulario pero no se si estoy continuando bien o no ya que muchas cosas no puedo leerlas... T.T
    ¿Con qué deberia seguir? estoy muy perdida y espero que puedas ayudarme cuanto mas pronto posible..
    Gracias de todas formas. (Saludos desde Sevilla) =)

    ResponderEliminar
  27. Hi! una pregunta en NASALIZACION -Tipo 3: Cuando una consonante final cuyo sonido es ᄀ precede a una consonante inicial ᄂ o ᄋ, el sonido de la consonante final es ᄋ.


    cuando se refiere a precede es antes de .. ?

    por que si es así en el ejemplo que nos muestran
    한 국 말 la consonante inicial de la siguiente silaba es ᄆ no ᄂ ni ᄋ . así que que no entiendo solo cuando se inicie con ᄂ o ᄋ es cuando el sonido final es ᄋ ??? tengo duda ?

    ResponderEliminar
  28. Precede es ir delante, correcto.
    Hubo un error de mecanografía y lo corregimos en el chat box pero se me olvidó trasladarlo al resumen. En lugar de ser ㅇ era ㅁ, es decir, cuando la siguiente sílaba empiece por ㄴ ó ㅁ . ¡Ya está corregido!
    Gracias por avisar. =)

    ResponderEliminar
  29. @Miriam escríbeme a aprenspan@gmail.com y te envío el correo de iniciación. =)

    ResponderEliminar
  30. Hmmm otraa duda en ENLACE en el segundo ejemplo de consonantes dobles compuestas:

    값이 얼미예요? 갑씨 얼미예요?

    por que en la lectura se pone una consonante doble de ᄉ en ves de una sola ??

    ResponderEliminar
  31. ejemm disculpa podrías darme mas ejemplos de la LIQUIDACIÓN ?? si no es mucha molestia o si no podrías decirme donde encontrar ?? disculpa las molestias y GRACIAS por todo C:

    ResponderEliminar
  32. en la página que ví según:las consonantes
    ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅆ,ㅊ, y ㅋ + ㄷ= ㄸ
    ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅆ,ㅊ, y ㅋ + ㄷ= ㄲ
    ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅆ,ㅊ, y ㅋ + ㄷ= ㅃ
    ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅆ,ㅊ, y ㅋ + ㄷ= ㅆ
    ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅆ,ㅊ, y ㅋ + ㄷ= ㅉ
    si tienen algunas dudas entren a http://nesalmenore.espacioblog.com/post/2010/08/31/coreano-leccion-03-lectura y donde dice seguir leyendo le das clic y descargas el PDF

    ResponderEliminar
  33. Anónimo28/8/11 3:28

    hola atodos ya mas o menos entendi hasta este tema pero aun no me queda claro es como arman las palabras y que estan signifiquen algo es decir como se el significado de las palabras que estoy leendo sin utilizar un traductor o un vocabulario por fis ayudenme la verdad estoy que me rompo la cabeza tratando de entender esto por fis

    ResponderEliminar
  34. Voy aprendiendo poco a poco ;) Creo que esto está muy bien explicado, ahora lo difícil es memorizarlo y acordarse luego de cómo hay que leer cada palabra, pero se intentará. Gracias!

    ResponderEliminar
  35. Poco a poco y de forma natural vas aprendiendo aunque siempre es bueno tener una base. =)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. una duda en ENLACE en el segundo ejemplo de consonantes dobles compuestas:

      값이 얼미예요? 갑씨 얼미예요?

      por que en la lectura se pone una consonante doble de ᄉ en ves de una sola ??

      Eliminar
  36. Anónimo18/1/12 3:52

    Hmmm otraa duda en ENLACE en el segundo ejemplo de consonantes dobles compuestas:

    값이 얼미예요? 갑씨 얼미예요?

    por que en la lectura se pone una consonante doble de ᄉ en ves de una sola ??

    ResponderEliminar
  37. Anónimo4/2/12 20:16

    tengo una pekeñisima duda las Consonantes finales con sonido ᄃ(t): ᄃ, ᄉ, ᄌ, ᄎ, ᄐ, ᄊ, ᄒ, eso kiere decir k existe alguna restriccion o regla xra emplear esta consonante o pues podemos utilizar xra cualkier escrito este "t" cmo consonante final,sea cual sea?? o no???att: rosita

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es que haya restricción es que hay que aprenderse las palabras en coreano como son. A ver si me explico y si he entendido tu palabra.
      Por ejemplo si escuchas algo como "itda" y lo quieres escribir, este sonido se corresponde con 있다, 잊다, 잇다... así que por el contexto deberíamos saber el verbo que se trate. Del mismo modo sucede al revés, no significan lo mismo.
      Voy a ponerte ejemplos en español de palabras homofónas (suenan igual) pero se escriben de manera diferente: ola/hola; a ver/haber; halla/haya/aya... etc. Estas palabras tienen significados diferentes y hay que saber como escribirlas, sucede igual en coreano.

      El batchim (받침) es una de las complicaciones del coreano.

      Eliminar
    2. wow,clarisiiimoooo gracias muxas gracias

      Eliminar
    3. de veras muxas gracias,lo maximo,duda aclarada jejeje cmo no se me ocurrio..!! y bueno eso del
      El batchim (받침) supongo k son reglas, o alguna tecnica k demanda el coreano,en fin de a pokos voi,gracias.bendiciones

      Eliminar
    4. El batchim (받침) es la última consonate de la sílaba que es la que más problemas da con tanto cambio, como se aprecia en este resumen ;p

      Eliminar
  38. ola marta(aprespman) tengo una duda acerca del enlace el primer ejemplo en la lectura de esto:외료일 xk se lee cmo wolyoil,xk tbn te estas refieriendo a su escritura verdad??? xfa responde necesito aclarar estas dudas,el comentario anterior tbn es mio.plizzzz... y pz xk en tdo caso 외 es "oe" no "wo" no entiendo esto me confundio,xk stoi siguiendo tdo conforme a lo k stas mostrando en el blog k x cierto felicitacion esta super entendido aaahh menos esto jejeje,xfa siiiii.. y bueno sobre las consonantes dobles falta explicar mejor xk ai si k no entendi ni papas.. xk esto suena cmo 앉 an,de verdad ai si k vole,xfa una explicaditaaa plizzzz

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En enlace solo significa que se lee como si estuviese escrito del segundo modo pero la escritura es la primera, eso no cambia.

      Este resumen no es mío, si, hay un pequeño fallo que arreglaré, además será worioil porque al pasar la ㄹ a la siguiente sílaba vuelve a tener sonido de "r suave".

      Recuerda, la escritura correcta es siempre la de la primera columna de los ejemplos.

      De las consonantes dobles, es como dices 앉 por si sola suena como "an" pero si va seguida de 이 se produce el enlace, entonces la "segunda" consonante que forma la consonante doble, en este caso ㅈ se enlaza con la siguiente sílaba y suena parecido a "anchi" (parecido que no igual que no hay letras latinas para el sonido de ㅈ) entonces es como si 앉이 lo leyésemos como 안지 (anchi) pero su escritura correcta es 앉이.

      Este tema es complicado de explicar por escrito, más de lo que hemos hecho aquí prácticamente no se puede profundizar. No te preocupes y avanza, conforme vayas aprendiendo palabras con audios de vocabulario, viendo vídeos y series y películas (además de las canciones) no se te hará tan grande el problema. =)

      Eliminar
    2. bueno ya se me despejo algooo mis dudas,gracias x la explicacion,lo k pasa esk ya se me amonto el stress jeje,y abia dejado de practicar,y ahora k empiesas clases,vamos aver cmo la hago,cdt gracias

      Eliminar
  39. hablo sobre las consonantes dobles compuestas k estan en enlace sii xfaaaa xfaaa

    ResponderEliminar
  40. Anónimo22/4/12 7:08

    Hola!, bueno me preguntaba si me puedes decir como se escribe "Nombre" en en coreano, bueno muchas graciias!, por cierto me encanta tu blog, ya estoy terminando Hangeul 8! sigue asi! ^_^

    ResponderEliminar
  41. 이름:nombre

    ResponderEliminar
  42. tengo una pequeña duda con el sonido de liquidacion, el cambio se da con la consonante final ¨ᄂ¨ y la consonante inicial ¨ᄅ¨ para la consonante final sonar como ᄅ eso lo entido, pero se puede tambien dar este cambio al revés; es decir como consonate final ᄅ e inicial ᄂ?? lo menciono por que escuchando Iam the best de 2en1 aparece 잘나가 y se escucha el cambio a ¨ᄅ¨

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola!
      Lo que pasa con [잘나가] no tiene nada que ver con la "liquidación" que aquí se explica, sino que tiene que ver con la forma de pronunciar [ᄅ] cuando actua como consonante final: (L)

      Sino puedes ver el cuadro que puso @aprenspan en este post: http://aprenspan.blogspot.com.es/2009/12/hangul-2-9-consonantes.html

      Espero haber ayudado. ^^

      Tengo que revisar este post que da tantos problemas a @aprenspan jeje

      Eliminar
  43. Wow!!!!! con razon... a veces yo me pongo a adivinar a como se leen las palabras y cuando escucho su verdadera pronunciacion nada q ver con la mia! esto lo explica todo! gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡De nada! Pa hizo un gran trabajo con esta entrada.

      Eliminar
  44. Wow!!!!! con razon... a veces yo me pongo a adivinar a como se leen las palabras y cuando escucho su verdadera pronunciacion nada q ver con la mia! esto lo explica todo! gracias!

    ResponderEliminar
  45. Hola! Vaya, esta lección está condensadita ehh jeje para que me entre todo voy a tener que estar varios días practicando y mirándolo porque me parece que es importantísimo, genial explicado, realmente leeré bien coreano en el futuro :) Y pensar que hace "pocos días" no sabía ni como se decía la 아 jejej

    -Clara

    ResponderEliminar
  46. 한수즁23/7/12 6:00

    tengo una duda en palatizacion solofunciona ㄷ+이=지 con la silaba 이 o tambien con otras vocales ?

    ResponderEliminar
  47. Hola!!!! una pregunta, podrías decirme de algún lugar donde pueda escribir las silabas o palabras y escuchar su pronunciación? serias tan amable por favor

    ResponderEliminar
  48. Vivian Pelaez2/9/12 2:55

    Hola.. :D
    ehh tengo una duda..
    cuando vemos el caso 2 de nazalización dice que cualquiera de estos sonidos al final de la silaba (ᄃ, ᄉ, ᄌ, ᄎ, ᄐ, ᄊ, ᄒ, cuando la letra inicial de la siguiente silaba es (ᄂ óᄋ), el sonido de la letra final cambia a ser ᄂ.
    pero cuando hablamos de Palatización dice que las consonantes finales ᄃ y ᄐ se convierten enᄌ y ᄎ y reemplazan aᄋ en la siguiente sílaba.
    entonces mi pregunta es
    si tengo esta letra de consonante final ᄃ y en la siguiente silaba como consonante inicial tengo ᄋ, como se cuando cambia el sonido a ᄂ o cuando cambia a ᄌ.
    espero que me halla hecho entender.. jaja pero enserio me confunde... pienso que puede ser cuestión de ortografía, pero entonces se me hace muy difícil identificarlo ajaja gracias por todo lo que suben esta genial!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No habia notado eso, me surgio la misma duda ahora. =P

      Eliminar
    2. Estuve buscando mas y encontre que en el caso 2 de nasalizacion solo cambia cuando la siguiente silaba empieza por ᄂ (osea, no es ᄂ o ᄋ)
      Mira este video, esta en ingles (aunque creo que es coreano el que lo hace) pero se entiende perfectamente lo que marca en la pantalla.
      http://www.youtube.com/watch?v=3x1tfiAwZaI
      Minuto 4:15 arranca con el caso 2 de Nasalizacion.

      Es mas, creo que cuando escribia quizo poner ᄂ o ᄆ y le salio ᄂ o ᄋ. :P

      Espero haber ayudado y no haber errado/confundido. Echenme a la hoguera si fue asi.

      Eliminar
  49. ¡Hola! mi nombre es Eileen y me parece que te hacen falta unas reglas,la primera es la ''aspiracion'' que consiste en lo siguiente:
    Cuando ''ㅎ'' es la consonante final suena aspirada.Cuando una consonante es seguida por ''ㅎ'', se une el sonido volviendose aspirado.
    Ejemplo:박하= 바카
    ㄱ=ㅋ
    ㅂ=ㅍ
    ㅈ=ㅊ
    ㄷ=ㅌ
    La siguiente regla no posee un nombre pero consiste en:
    Cuando ''ㅇ'' es consonante final seguida por ''ㄹ'', el sonido de ésta última cambia a ''ㄴ''.
    Ejemplo:장롱=장농
    Bien la siguiente regla es :
    Cuando ''ㄹ'' es consonante final seguida por ''ㄱ'',el sonido cambia a ''ㄲ''
    Ejemplo: 물고기=물꼬기
    Espero no molestar con esto jeje.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Elieen.
      Por supuesto que no molesta.
      Muchas gracias por el aporte, ahora edito la entrada, el pdf y demás =)

      Eliminar
  50. Gabriel Gonzalez4/10/12 14:24

    En el ejemplo del Tipo 3 de Nasalizacion: 한국말 pone que la lectura es 한궁말 y romanizado seria han-gung-mal pero no seria han-Kung-mal ? Pregunto por que los traductores de voz de internet lo hacen sonar como K. Quede un poco mareado y ahora me confunde cuando suna mas a G y cuando suena mas a K, ahahahaha. :P

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Haz caso a tu oído y olvídate de la romanización =)

      Eliminar
  51. Gabriel Gonzalez5/10/12 15:40

    Otra pregunta.. en Enlace, la parte donde dice: “En estos caso, la segunda consonante pasa a ocupar la posición inicial en al siguiente sílaba.”

    Falta alguna imagen o a que parte te referis de los ejemplos? por que aunque me fije y me fije no se en que parte esta ese ejemplo. Como te das cuenta cuando es la segunda o la ultima consonante la que se "pone" en la siguiente silaba?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. fíjate que en la primera columna la consonante está debajo de la primera sílaba mientras en la segunda columna forma parte de la segunda sílaba.

      Eliminar
    2. Muchas gracias por aclararme las dudas. No espere estar TAN metido con este idioma (corea en general) y estoy muy pregunton.
      Por suerte en Buenos Aires (Argentina) encontre donde empezar con profesor y bueno, en Marzo del año entrante, arranco con todo :D

      Gracias de nuevo.

      Eliminar
  52. ¡Buenas!

    Soy nueva por aquí y aunque se me dan fatal lo idiomas por ahora todo me parece muy comprensible y bien explicado. Pero tengo una duda:

    En el último caso de palatalización (ㅌ+혀=쳐)el único ejemplo que hay no es con 혀 sino con 여 ¿se trata de un error o es que puede ser tanto con 혀 como con 여?

    ¡Gracias de antemano!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que es un error y es con 여 en lugar de con 혀, es decir, ㅌ+여=쳐.
      De todos modos lo comprobaré y editaré la entrada y el pdf. Gracias por el aviso. =)

      Eliminar
  53. Hola! Debo decir que este blog me ha ayudado muchisimo! Pero tengo una duda, en todos los temas que explicas en esta entrada me sale siempre este cuadrito de la siguiente forma:

    Consonantes finales con sonido ᄃ: ᄃ, ᄉ, ᄌ, ᄎ, ᄐ, ᄊ, ᄒ.

    Así que no puedo saber que letras son las que van ahí, porque no creo que sea m m m m en todas cierto? Solo yo las veo asi? Les agradecería una ayudadita, y gracias :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No son cuadraditos, de hecho al hacer cortar y pegar yo veo las consonantes coreanas correctamente, que extraño que te salga eso.
      ¿Tienes el idioma instalado?
      De todos modos tienes el pdf que evita estos problemas =)

      Eliminar
  54. Holaaa, tengo una duda bien grande.. ^^; Me he fijado que en algunas palabras la letra s se pronuncia como doble ss o en su defecto como j (corríganme si estoy mal, por favor, a mi me suenan bastante parecidas esas dos letras xD >.<), lo que pasa es que aún no me he fijado si tienen algún patrón por lo que suene así. A veces es cuando está al principio de la palabra y otras a la mitad, así que no sabría decir...
    Revisé varias veces ésta lección por si lo había pasado por alto, pero creo que no.
    Usualmente lo he escuchado en programas de variedades y/o canciones.

    Les agradecería mucho su ayuda, por que aunque aún estoy aprendiendo vocabilario y estructuras, cuando veo texto coreano trato de pronunciarlo antes de que lo hagan ellos, y ese detalle me tiene confundida ^^ Gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Esmeralda, lo tienes explicado en Hangeul 2:
      La pronunciación de la letra ㅅ cambia cuando va seguida por la vocal ㅣ o las vocales y ㅛ,ㅕ,ㅑ,ㅠ,ㅖyㅒ que es cuando suena como [sh].

      Eliminar
  55. Disculpa, cuando hay una ㅂ al final de una sílaba y la primera de la siguiente es ㄱ, cómo se pronuncia?
    Estaba leyendo las entradas de conversación básica en coreano, y en "Encandado/a de conocerte" en la forma más formal está "처음 봡겠습니다" pero se me dificulta pronunciarlo, tal vez sólo sea eso o tal vez haya otra forma.. ^^ Y ya que estamos en esa frase, la doble ㅅ al final de la sílaba es "t", cierto? Y la siguiente letra sigue siendo ㅅ, así que prácticamente sólo junto los sonidos "t" y ㅅ o...?

    Gracias.. ^^ Agradecería si me respondiesen.. he dejado varios comentarios, tal vez están ocupadas... :)!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Esmeralda, respondiendo a los comentarios voy retrasada... exámenes finales de enero en la Uni =)

      Esa frase es complicada de pronunciar por si misma pero no me parece que haya ningún cambio especial ^^

      Eliminar
    2. ¡Hola!
      Muchas gracias! Supongo que tengo que practicar las pronunciaciones ^^
      Y revisaré Hangeul 2, muchas gracias. ^^ Supuse que estarías ocupada.
      2013년 새해 복 많이 받으세요!

      Eliminar
  56. tengo una duda porque en algunas ocaciones se omite la ㅎ como en la palabra 향기 ya que se pronuncia yangi y no kyangi porfavor respondeme telo agradesco mucho muy bueno tu blog 안녕

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es cierto que en ocasiones la pronuncian como muda pero cuando es sílaba intermedia, no a inicio de palabra, no sé bien qué decirte...

      Eliminar
    2. Yo tengo la misma duda desde hace un buen tiempo, y como dice Marta, siempre lo he visto cuando es sílaba intermedia. Si encuentran una regla en cuanto a esto por favor espero que puedan decirme ^^ .

      Eliminar
  57. Annyon!
    Oh, apenas estoy comenzando aprender coreano (: y anteriormente encontre un curso, por lo que aprendi a leerlo...pero no contaba que hubiese estas reglas!! Me pregunto como le hiciste para no confundirte al leerlo o que no se te olvidaran todo esto. claro que es practica u_u a veces me da un poco de miedo esto. y me enojo conmigo misma cuando me equivoco.!!Pero me gustaría saber tu experiencia en esta parte (:
    por cierto como puedo hacerle para poder escribir coreano en mi compu? y me encanta tu blog!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aun me equivoco en ocasiones pero la práctica hace que mejores mucho.

      Tienes un enlace en la columna de la derecha que explica como instalar el teclado coreano ^^

      Eliminar
  58. un poco complicado, pero genial es hora de practicar jeje ^-^ gracias por la información

    att: hillary

    ResponderEliminar
  59. no se si soy yo el que esta mal pero en la nazalizacion tipo 3
    donde dice "cuando una consonante final cuyo soido es "¬" precede a una consonante inicial " |_ " o "O" el sonido de la consonante final es O.
    en el pimer ejemplo q es
    한국말
    han-guk-mal
    한궁말
    han gung mal
    la consonante inicial es q sigue es la consonante mieum no es la consonate muda
    entonces por que cambia el sonido :/ o es q estoy mal

    xfavor responde aprespan

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya está editado y corregido. Espero que la duda no te impidiese avanzar mucho ^^

      Perdona la tardanza.

      Eliminar
  60. Hola, disculpa las molestias, pero estaba
    estudiando la patalización y noté algo: ᄐ+혀=쳐
    Sin embargo, en los ejemplos, noté que pusiste que se escribe:붙여서 y se pronuncia: 부쳐서. Pero, pregunto; ¿Dónde quedó ㅎ? Porque veo que el ㅕsí está. Espero la respuesta, gracias! :P

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Cierto! Ahora lo corrijo. Muchas gracias.

      Eliminar
  61. Raisandra25/3/13 1:37

    Hola, marta (aprespan) (pa) quería que por favor me aclararan una duda acerca de estás reglas, porque realmente me confunde.

    Creo que la forma correcta es está.

    A. NASALIZACIÓN:
    Los sonidos nasales se corresponden a las consonantes ㄴ, ㅁ, ㅇ (sonido ng)..

    Tipo 1:
    Cuando una consonante final ᄇ o ᄑ precede a una consonante inicial ᄂ o ᄆ, el sonido de la consonante final es ㅁ.

    Tipo 2:
    Cuando una consonante final cuyo sonido es "ᄃ" precede a una consonante inicial "ᄂ o ㅁ" , el sonido de la consonante final es ᄂ.

    Consonantes finales con sonido ᄃ: ᄃ, ᄉ, ᄌ, ᄎ, ᄐ, ᄊ, ᄒ.


    Tipo 3:
    Cuando una consonante final cuyo sonido es ᄀ precede a una consonante inicial ᄂ o ㅁ, el sonido de la consonante final es ᄋ.
    Consonantes finales con sonido ᄀ:ᄀ, ᄁ, ᄏ, ㄺ.


    Porque de la forma en la que está en el post por ejemplo :

    1. NASALIZACIÓN

    Tipo 1:
    Cuando una consonante final ᄇ o ᄑ precede a una consonante inicialᄂ o ᄋ, el sonido de la consonante final esᄆ.

    Estaria contradiciendo la regla de Enlace , es decir si ᄇ o ᄑ preceden a ᄋ en vez de cambiar su sonido a ᄆ no pasarian a convertirse en la primera consonante de la siguiente silaba?

    B: ENLACE:
    "Una consonante final se convierte en la primera consonante de la siguiente sílaba cuando esta comienza por ᄋ."

    No sé si estoy en lo correcto pero me gustaria que si estas o estoy equivocada pudieramos aclararlo, en mi caso me gustaria poder estudiar bien estas reglas sin confusion.

    Gracias, espero pronta respuesta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, he revisado a fondo esta entrada, creo que ahora ya están todos los errores corregidos, he añadido algunos ejemplos más y otra regla. ^^

      Tenías razón.

      Eliminar
  62. Hola, esta mu lindo tu blog, muy ordenado, está genial.
    Una consulta este cambio de la escritura al pronunciar es lo que se le llama patchin?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El patchin 받침 es la última consonante de la sílaba, también los usamos para referirnos a los cambios de pronunciación que se producen cuando se combinan con otras sílabas.
      ¡Ojo! Es un cambio de pronunciación pero NO de escritura. ^_^

      Gracias por tu cumplido sobre el blog.

      Eliminar
  63. Después de muchas postergaciones por fin he podido retomar las clases y repasando un poco; he visto que has publicado mucho material y creo que tengo que agradecerte, la ayuda me ha servido mucho el poder practicar despues de tanto tiempo !! =)

    ResponderEliminar
  64. DUDA NUMERO 1: CUANDO HAY UN ENLACE CON LA CONSONANTE ㄹ PARA TOMAR LUGAR COPMO CONSONANTE INICIAL SU SONIDO SERA "L" O "R"

    DUDA NUMERO2: CUANDO LA CONSONANTE ㄱ ESTA AL FINAL Y PASA A FORMAR PARTE COMO CONSONANTE INICIAL SU SONIDO ES COMO "K" O COMO "G"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Duda 1: ㄹ

      Duda 2: más cerca de g que de k.

      Nota: por favor, evita las mayúsculas al comentar, equivale a que me estás gritando ;)

      Eliminar
  65. Anónimo25/5/13 2:27

    Hola
    En la patalizacion en ᄃ+히=치 y ᄃ+혀=쳐
    solo se usan con estas vocales ㅣ y ㅕ
    o tambien con las diferentes vocales que hay
    Gracias!!
    Dayana

    ResponderEliminar
  66. Hola Admin :) Espero que veas este comment. Estaba repasando esta lección y viendo también qué decían otras páginas, y tengo algo para agregar a la última regla, la de ㄹ + ㄱ.
    Debería ser ㄹ + ㄱ/ ㄷ/ ㅂ/ ㅅ/ ㅈ, ya que todas ellas se tensan cuando vienen precedidas de una ㄹ final. Lo he visto aquí.

    Espero haber podido contribuir un poco; muchas gracias por tus aportes y los de Pa, son muy útiles. ^_^

    ResponderEliminar
  67. Hola hace un tiempo que no entraba a tu blog y me he encontrado con actualizaciones, lo que me ha generado una duda: antes aparecía esta "regla"

    6. ㅇ + ㄹ = ㄴ
    Esta regla no posee un nombre. Cuando ''ㅇ'' es consonante final seguida por ''ㄹ'', el sonido de ésta última cambia a ''ㄴ''.

    Quería saber si es que esta "regla" no existe ya que he quedado un poco confundida.

    Gracias por toda la información que pones realmente me ha sido de ayuda para aprender...

    ResponderEliminar
  68. Hola Marta que pena he revisado y ya he visto donde a quedado la regla que pensé habías eliminado ha sido distracción mía, lo siento!!

    ResponderEliminar
  69. hola,tengo varias dudas te las puedo enviar al hotmail o a un perfil de facebook???

    ResponderEliminar
  70. Anónimo11/7/13 3:17

    Hola! Soy Magali, y hace unas semanas comencé a estudiar en esta página, me encanta! Y es relativamente fácil de entender, teniendo en cuenta todo lo que implica aprender un nuevo idioma. Tengo una pequeña sugerencia, o a lo mejor se encuentra en un apartado del cual no tengo conocimiento por ser nueva. Estaría bueno si pudiera ponerse el significado al lado de las palabras que van siendo utilizadas a modo de ejemplo, más que nada para ampliar el vocabulario! Saludos y mil gracias por tomarse el trabajo de compartir sus conocimientos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Um, podría hacer una entrada especial.
      Pero puedes ponértelo como deberes usando el diccionario (puedes usar el online en español que tienes el enlace al inicio de la página) =)

      Eliminar
  71. Hola
    esta parte esta dificl pero no pierdo el entusiamo, por favor me podria decir si en la patalizacion en ᄃ+히=치 y ᄃ+혀=쳐
    solo se usan con estas vocales ㅣ y ㅕ
    o tambien con las diferentes vocales que hay
    Gracias!!


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hasta donde yo sé, sólo con esas =)

      Eliminar
  72. Hola Martha. Otra pregunta...
    En el caso de Palatalización ¿son solo estos posibles?
    ᄐ+이=치
    ᄃ+이=지
    ᄃ+히=치
    ᄃ+혀=쳐
    No puede ser en este caso ᄐ+오=초 ó ᄃ+햬=챼
    No se si me explico es solamente con 이, 히 y 혀, ¿no aplica con otras vocales o diptongos?
    Ojala veas mi comentario y puedas contestar.
    Saludos. :) Karen.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Que yo sepa, sólo son esos casos especiales. =)

      Eliminar
  73. Anónimo20/7/13 4:18

    hola ........... tengo una duda en la regla fonológica de nasalización del tipo 2 se menciona que las consonantes finales con sonido ㄷ son ㄷ ㅅ ㅆ ㅈㅊㅌㅎ , pero el sonido no deberia ser el de ㄴ ... tu blog me gusta mucho.... gracias paty

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Paty, su sonido original es ㄷ pero se modifica a ㄴ, por eso pone con sonido ㄷ.

      Eliminar
  74. hola, disculpa hace meses había descargado el pdf (por cierto ahora me sale des habilitada) de esta lección el cual imprimí, en la hojas puedo ver los caracteres en coreano, a lo que voy es que en mis hojas en la nasalizacion, tipo 3 dice que "ㄱ" precede a una consonante inicial de "ㄴ" y "ㅇ", y que el sonido es la consonante final es "ㅇ", el caso es que el ejemplo 1 me confunde sale que la escritura es "han-guk-mal" y la lectura es "han-gung-mal" bueno mi duda es que también cambia cuando procede de la "m".
    Espero darme entender, es que en estos momentos los caracteres no me aparecen en esta pagina me salen como cuadrados
    Realmente gracias por todo, de verdad que me has ayudado mucho con todas tus lecciones, muchas gracias ^^!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hubo un error que fue corregido hace tiempo, tal vez tu versión es previa a la corrección.
      Es como dices, cambia delante de ㅁ (m) y no delante de ㅇ =)

      Eliminar
  75. Hola!!
    Estoy tan emocionada!!!!
    He venido estudiando silenciosamente en tu blog (he comentado antes, según yo, pero me da la impresión de que no han quedado registrados los comentarios) y ya voy en hangul 8! jajaja bueno, aún no me estudio esta lección, porque ya es tarde en mi país y mañana tengo clases tempranísimo en la u, pero quería dejar mi huella y agradecerte por este gran trabajo :)
    Siento que estoy entendiendo todo, cosa que creía imposible.
    Saludos desde Chile!
    Pau.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tengo mucho retraso moderando los comentarios, disculpa las molestias =)

      Gracias por tus palabras, ánimo.

      Eliminar
  76. Anónimo29/8/13 4:13

    안녕하세요.

    Gracias por resolver mi laguna mental anterior(jajja), pero tengo otra!!!!
    En la regla fonológica de enlace (la consonante final se convierte en la primera consonante de la sig. sílaba. Mi duda surge en el ejemplo con ㄹ(r/l):
    a.escritura 월요일 wol-yo-il
    b.lectura 워료일 wo-lyo-il no deberia de ser
    wo-ryo-il ㄹ(r) sonido de
    consonante inicial



    감사합니다.. Paty


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no es realmente ni "r" ni "l"... es difícil de pronunciar, pero "r" se acercaría más, aunque depende de quien lo pronuncie y de quien lo escuche. =)

      Eliminar

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^